A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

Basculer vers le dictionnaire anglais-français ↺ Basculer vers le dictionnaire anglais-français


 
-  ma belle !  (pour une femme)
-  ma biche !  (terme affectueux pour une femme)
-  ma chère !  (formule de politesse)
-  ma cocotte !  (familier : interpeller une enfant affectueusement)
-  ma femme est Capricorne  (signe astrologique)
-  ma fille est la cadette
-  ma mémoire est une vraie passoire
-  ma mémoire me joue des tours
-  ma montre avance de dix minutes
-  ma vie ne tient qu'à un fil
-  ma voiture me joue des tours
-  magne-toi !
-  maintenant, il est décidé !
-  maintenant, j'y vois plus clair !  (idée, raisonnement)
-  maintenant, nous devons rendre l'antenne  (radio, télévision)
-  maintenant que nous sommes au complet...
-  maintenir les avions de ligne en bonne condition
-  maintenir quelque chose en bon état
-  mal accueillir quelqu'un
-  mal agir envers quelqu'un
-  mal articuler
-  mal calculer son coup
-  maman chérie !
-  mange quelque chose avant !
-  manger à la cantine  (pour les élèves, étudiants)
-  manger à la cantine  (sens général)
-  manger à satiété
-  manger à tous les râteliers
-  manger abondamment
-  manger au lance-pierre
-  manger au restaurant
-  manger avec avidité
-  manger chaud
-  manger comme il faut
-  manger comme quatre  (familier)
-  manger comme un chancre  (très familier)
-  manger comme un cochon
-  manger de bon coeur
-  manger de la merde
-  manger des conneries
-  manger des spaghettis bolognaise
-  manger du céleri en branches
-  manger du céleri-rave
-  manger gras
-  manger le morceau  (familier : parler)
-  manger le morceau  (très familier : parler)
-  manger léger
-  manger les pissenlits par la racine  (familier)
-  manger maigre  (manger peu gras)
-  manger n'importe quoi
-  manger peu gras
-  manger plus que de raison
-  manger quelqu'un de baisers
-  manger quelqu'un des yeux  (sens figuré)
-  manger quelque chose des yeux  (sens figuré)
-  manger salement
-  manger ses mots  (sens figuré)
-  manger un biscuit salé
-  manger un bonbon à la menthe
-  manger un cassoulet au confit d'oie
-  manger un cassoulet au confit de canard
-  manger un morceau
-  manger une compote de pommes
-  manger une pastille de menthe
-  mangez avant !
-  manquer cruellement de quelque chose
-  manquer d'organisation
-  manquer de consistance  (film, personnage)
-  manquer de consistance  (plat, sauce)
-  manquer de quelque chose
-  Marc à la batterie !  (musique)
-  marché conclu !
-  marcher au pas
-  marcher avec des béquilles
-  marcher d'un bon pas
-  marcher de long en large
-  marcher deux par deux
-  marcher en cadence
-  marcher en file indienne
-  marcher la tête en bas
-  marcher sur des oeufs
-  marcher sur les plates-bandes de quelqu'un
-  mariner en prison
-  marmonner dans sa barbe
-  marquer la cadence
-  mate un peu !
-  'Meilleurs voeux !'
-  mêle-toi de tes affaires !
-  menacer quelqu'un de mort
-  ménager la chèvre et le chou
-  mener grand train
-  mener la belle vie
-  mener la vie dure à quelqu'un
-  mener le jeu
-  mener quelqu'un à la baguette
-  mener quelqu'un en bateau
-  mener quelqu'un par le bout du nez
-  mener quelque chose à bien
-  mener sa barque
-  mener une vie conjugale stable
-  mentir comme un arracheur de dents
-  mentir effrontément
-  merci d'avance !
-  mes chances de réussir l'examen sont minces
-  mes chaussures me blessent les pieds
-  mes chaussures me font mal
-  mes chères auditrices
-  mes chers auditeurs
-  mes compliments !
-  mes efforts n'ont pas abouti
-  mes élèves n'apprennent rien !
-  mes yeux me brûlent !
-  mets fin à son supplice !
-  mets la radio plus bas !
-  mets tes affaires plus bas !
-  mets-la en veilleuse !
-  mettez-le sur mon compte !
-  mettons le paquet !
-  mettons les choses au point
-  mettre à l'abri  (des intempéries)
-  mettre à l'abri du besoin
-  mettre à la benne  (jeter)
-  mettre au ban de la société
-  mettre bas
-  mettre bout à bout  (phrases)
-  mettre bout à bout  (tuyaux)
-  mettre d'autres vêtements
-  mettre de l'ambiance
-  mettre de l'animation
-  mettre de l'argent de côté
-  mettre de l'eau à chauffer  (dans une bouilloire)
-  mettre de l'eau dans son vin
-  mettre de l'huile sur le feu
-  mettre de l'ordre
-  mettre des bâtons dans les roues  (sens figuré)
-  mettre des bâtons dans les roues de quelqu'un
-  mettre des bouchons d'oreille
-  mettre du désordre dans une pièce
-  mettre du désordre quelque part
-  mettre du sable dans les rouages
-  mettre en action  (mécanisme)
-  mettre en action  (plan, projet)
-  mettre en application  (la loi)
-  mettre en application  (une décision)
-  mettre en bocaux
-  mettre en cause  (capacités, innocence)
-  mettre en chômage technique
-  mettre en circulation  (argent, monnaie)
-  mettre en conserve
-  mettre en contact  (dans les affaires)
-  mettre en contact  (des objets)
-  mettre en tas
-  mettre fin à ses jours
-  mettre hors-circuit  (appareil)
-  mettre hors-circuit  (quelqu'un)
-  mettre l'accent sur quelque chose
-  mettre l'eau à la bouche
-  mettre la clé sous la porte  (faire faillite)
-  mettre la clé sous le paillasson  (faire faillite)
-  mettre la confusion dans les esprits
-  mettre la dernière touche à quelque chose
-  mettre la main à la pâte
-  mettre la main au collet de quelqu'un
-  mettre la table
-  mettre la touche finale à quelque chose
-  mettre le bazar en classe
-  mettre le bordel
-  mettre le cap sur
-  mettre le contact  (en voiture)
-  mettre le couteau sous la gorge de quelqu'un
-  mettre le feu aux poudres
-  mettre le grappin sur quelqu'un
-  mettre le holà à quelque chose
-  mettre le réveil à 8 heures
-  mettre les bouchées doubles
-  mettre les bouts  (familier)
-  mettre les bras en croix
-  mettre les choses au clair
-  mettre les choses au clair avec quelqu'un
-  mettre les mains dans le cambouis  (sens figuré)
-  mettre les petits plats dans les grands
-  mettre les pieds dans le plat
-  mettre les points sur les i
-  mettre les voiles  (sens figuré)
-  mettre quelqu'un à contribution
-  mettre quelqu'un à l'écart
-  mettre quelqu'un à l'épreuve
-  mettre quelqu'un au parfum
-  mettre quelqu'un au pas
-  mettre quelqu'un dans le secret
-  mettre quelqu'un en attente  (au téléphone)
-  mettre quelqu'un en boîte
-  mettre quelqu'un sur écoute
-  mettre quelqu'un sur la bonne voie
-  mettre quelque chose dans un tiroir
-  mettre quelque chose en attente
-  mettre sa carrière entre parenthèses
-  mettre ses ressources en commun
-  mettre son clignotant
-  mettre son nez partout
-  mettre sous antibiotiques
-  mettre tous ses oeufs dans le même panier
-  mettre un terme à quelque chose
-  mettre une centrale nucléaire hors service
-  mettre une claque à quelqu'un
-  mettre une colle à quelqu'un
-  mettre une croix devant un nom
-  mettre une lettre à la boîte  (boîte aux lettres de la Poste)
-  mieux vaudrait
-  mieux vaut que tu fasses contre mauvaise fortune bon coeur
-  Mieux vaut tard que jamais
-  minute, papillon !
-  miser sur le mauvais cheval
-  miser sur quelque chose
-  moi aussi !
-  moi non plus !
-  mon amour
-  mon chef m'a convoqué
-  mon cher !  (formule de politesse)
-  mon chéri !
-  mon coeur !  (terme affectueux)
-  mon coeur bat la chamade
-  mon contrat de travail mentionne
-  mon Dieu !
-  mon fils est le cadet
-  mon oeil !
-  mon ordinateur est planté !
-  mon patron est constamment sur mon dos
-  mon petit doigt me dit que
-  mon vieux !
-  monte dans ta chambre !
-  monte me voir !
-  monter à l'assaut
-  monter à l'assaut de
-  monter à l'aveuglette
-  monter à la corde
-  monter en croupe
-  monter en grade
-  monter en voiture
-  monter quelque chose en épingle
-  monter sur ses grands chevaux
-  monter un canular
-  montrer la voie
-  montrer les ficelles à quelqu'un
-  mordre à l'hameçon
-  'Mort au combat'
-  motus et bouche cousue
-  mourir asphyxié
-  mourir carbonisé
-  mourir de chagrin
-  mourir de mort naturelle
-  mourir en héros
-  multiplier par cent



Haut de page
 
 






DROITS D'AUTEUR

© DU FRANCAIS A L'ANGLAIS.com, tous droits réservés
depuis 2017

➔  QUI SOMMES-NOUS ?
➔  NOUS CONTACTER     

 

POLITIQUE DE CONFIDENTIALITE & MENTIONS LEGALES

Vos informations personnelles n'appartiennent qu'à vous. Nous ne connaîtrons, et ne chercherons jamais à connaître votre identité. C'est le meilleur moyen d'être digne de votre confiance. Cette idée force est une des bases de conception du site Du Français à l'Anglais.com. Pour le démontrer, nous avons rédigé une politique de confidentialité (privacy policy) et des mentions légales, que nous vous invitons à lire attentivement